miércoles, 2 de junio de 2010

Guión

El guión se encuentra basado en una interpretación del tema musical Bitter Sweet Symphony del grupo The Verve, en donde, luego de un intensivo análisis se llega a la conclusión de que en el tema seleccionado principalmente se trabaja sobre la idea de la procrastinación, es decir, el trastorno del comportamiento en las personas, que surge en la asociación de una acción a realizar con el cambio, el dolor o la incomodidad que generan estrés.

Es concebido como un sentido de ansiedad que nace ante una tarea pendiente de concluir, algo abrumador, inquietante, peligroso, difícil, tedioso o aburrido, estresante, por lo cual se auto justifica posponerlo, y puede llevar al individuo a refugiarse en actividades ajenas a su cometido.

Es una lucha entre el poder o no cambiar su vida, y en algunas ocasiones, el individuo está tan metido en sí mismo, que el mundo a su alrededor pareciera que no existe por momentos.

La canción nos brinda medios para superar esto, nos propone una esperanza al final del camino, a través de frases como: “dejo que la melodía empiece su concierto, permitiéndole limpiar mi mente de basura” o “te guiaré al único sendero donde las emociones convergen, al centro de la esperanza…”; entre otras.

Bitter Sweet Symphony (Original)

'Cause it's a bitter sweet symphony,
this life
Trying to make ends meet,
you're a slave to the money
then you die
I'll take you down the only road
I've ever been down
You know the one that takes you to
the places where all the veins meet,
yeah.

No change, I can change,
I can change, I can change
But I'm here in my mould,
I am here in my mould
But I'm a million different people
from one day to the next
I can't change my mould,
no, no, no, no, no, no, no...

(Have you ever been down?)

Well I've never prayed but
tonight I'm on my knees, yeah
I need to hear some sounds
that recognize the pain in me, yeah
I let the melody shine,
let it cleanse my mind,
I feel free now
But the airwaves are clean and
there's nobody singing to me now

No change, I can change,
I can change, I can change
But I'm here in my mould,
I am here in my mould.
And I'm a million different people
from one day to the next
I can't change my mould,
no, no, no, no, no, no, no

(Have you ever been down?)
I can change,
I can change

'Cause it's a bitter sweet symphony,
this life
Try to make ends meet,
try to find some money
then you die
I'll take you down the only
road I've ever been down
You know the one that takes you to
the places where all the veins meet,
yeah.

YOU know I can change,
I can change, I can change
But I'm here in my mould,
I am here in my mould
And I'm a million different people


from one day to the next
I can't change, my mould.
No, no, no, no, no...

I can't change my mold,
no, no, no, no, no...
I can't change,
can't change my body,
no, no, no, no, no...

We've got ya sex and
violence melody and silence
(Have you ever been down?)

(I'll take you down the only road
I've ever been down)
I'll take you down the only
road I've ever been down
I'll take you down the only
road I've ever been down

...been down
...ever been down
...ever been down
...ever been down
...ever been down

Have you ever been down?
Have you've ever been down?

Letra original:Richard Ashcroft; Keith Richards; Mick Jagger

Los Inescrutables Caminos De La Vida (Interpretación)

“Porque la vida es así como una sinfonía agridulce,
llena de dicha e infortunio, de felicidad y de dolor.
No se atormenten por descifrar estos paradigmas,
tampoco se vuelvan unos esclavos a las riquezas,
eviten conflictos existenciales en lugar de vivir.
Mejor los llevaré abajo, donde las llamas y tinieblas
del infierno no les impidan ver lo que arriba niegan.
Ya saben, a ese camino que los llevará a la salida,
a la puerta roja, donde todas las venas se reúnen.
(Sí, no se confundan)”.

Nada cambia, todo sigue igual, aunque sé que
puedo cambiar, puedo ser diferente y progresar.
Sin embargo sigo aquí, atorado en mi molde,
aquí estancado, condenado a mi supuesto destino.
Y aunque puedo fingir un millón de apariencias
diferentes cada vez que se me plazca, aún así,
no puedo dejar atrás esta pesadez, esta frustración.
No, no puedo... no, no, no...

(¿Alguna vez has estado abajo en este infierno?)

En realidad, nunca he hablado con Dios, pero
hoy que toco fondo, estoy hasta de rodillas, así es.
Necesito alguna señal que me indique que nos
escuchan arriba y que comprenden todo el dolor.
Le hablo con el corazón en la mano, descargo todo
lo que traigo dentro para limpiar y sanar mi alma.
Me siento liberado, por lo menos por ahora.
Pero al parecer las señales son insuficientes,
y siento que no hay nadie escuchándome ya.

Esto no sirve de nada, todo sigue sin cambios.
Sé que puedo cambiar, que puedo ser diferente,
pero sigo aquí esperando, atado a mi molde,
aquí aferrado, a mi falta de voluntad de luchar.
Y aunque puedo mostrarle al mundo un sin fin
de caretas de hipocresía de un día para el otro,
aun así, no puedo cambiar mi propia máscara.
No, no puedo... no, no, no...

(¿Alguna vez han estado deprimidos, en crisis?)
Responde, cómo se puede salir, te lo suplico.
Contesta ¿por qué la vida así como da, arrebata?

“Porque así es la vida hijo mío, está compuesta
de sus altas y bajas, de alegrías y de tropiezos.
No se obsesionen tratando de entender esto,
tampoco vivan para el dinero, ganen para vivir,
porque entonces sí habrán muerto en plena vida.
No se arriesguen a caminar vendados sus ojos,
si no estarán expuestos a toda clase de peligro
y maldad, buscando problemas como suicidas.
Mejor acérquense a mí y tengan realmente fe.
(Así es, inténtelo de corazón)”.

Tú... si sabes que tengo el poder de cambiar,
el poder de ser diferente, el don de progresar,
¿por qué fregados sigo aquí, cargando mi cruz,
aquí clavado, perdiendo mi voluntad de vivir?
Si hasta puedo engañar a los demás y aún así
no puedo engañarme a mí mismo, no puedo
dejar este maldito resentimiento, este coraje.
No, no entiendo... no, no, no...

No puedo desligarme del pasado que me ata,
no, simplemente no puedo salir, no, no, no...
Tengo miedo hasta de pensar en el cambio,
ni siquiera puedo cambiar mi aspecto exterior.
No, definitivamente no puedo, no, no y no.

Las únicas señales que ha recibido la humanidad
son las de sexo y violencia... y un gran silencio.
(¿Será que en verdad nada existe en el más allá?)

“Mira bien a tu alrededor hijo mío, la respuesta te
espera, no tú a ella, que yo ya estoy allí... a tu lado.
Así podré guiarlos río abajo, no arriba, a la única
tierra donde jamás permanecerán en ese infierno.
No arriba en su cabeza que está muy confundida
y aturdida, sino más abajo, dentro de su corazón”.

...que, no han caído en la depresión.
...creen arriba que todo es de color rosa.
...se ve que la vida allá no los ha azotado.
...que no han estado a punto de estallar.
...no han estado abajo con esas pesadillas.

“Acérquense y tengan fe, mi amor es infinito...
¿Realmente lo han intentado de corazón?”

Interpretación escrita por: Antonio Ayora
http://www.ideasnopalabras.com/



No hay comentarios:

Publicar un comentario